-
1 make straight
-
2 make straight
düzleştir -
3 make straight
• poravniti; srediti -
4 make straight
düzleştir -
5 STRAIGHT: MAKE STRAIGHT
[V]LINEO (-ARE -AVI -ATUM) -
6 STRAIGHT
[A]RECTUS (-A -UM)DIRECTUS (-A -UM)DERECTUS (-A -UM)[ADV]RECTARECTEREGIO: E REGIONEERGO- GO STRAIGHT- IN A STRAIGHT LINE- MAKE STRAIGHT- MAKING STRAIGHT- PUT UP STRAIGHT- SET STRAIGHT -
7 make
make [meɪk]faire ⇒ 1A (a)-(c), 1A (e)-(g), 1B (b)-(d), 1C (d), 1D (a)-(c) fabriquer ⇒ 1A (a) établir ⇒ 1A (c) former ⇒ 1A (d) rendre ⇒ 1B (a) atteindre ⇒ 1C (a), 1C (b) gagner ⇒ 1C (d) marquer ⇒ 1D (d) faire le succès de ⇒ 1E (a) marque ⇒ 3 (a)(pt & pp made [meɪd])A.(a) (construct, create, manufacture) faire, fabriquer;∎ to make one's own clothes faire ses vêtements soi-même;∎ to make a meal préparer un repas;∎ I'll make some tea je vais préparer du thé;∎ they make computers ils fabriquent des ordinateurs;∎ made in Japan (on packaging) fabriqué au Japon;∎ a vase made of or from clay un vase en ou de terre cuite;∎ what's it made of? en quoi est-ce que c'est fait?;∎ what do you make aluminium from? à partir de quoi est-ce qu'on fabrique l'aluminium?;∎ he makes models out of matchsticks il fait des maquettes avec des allumettes;∎ Knitting to make one/two faire un jeté simple/double;∎ they're made for each other ils sont faits l'un pour l'autre;∎ familiar we're not made of money! on n'a pas d'argent à jeter par les fenêtres!;∎ familiar I'll show them what I'm made of! je leur montrerai de quel bois je me chauffe ou qui je suis!(b) (cause to appear or happen → hole, tear, mess, mistake, noise) faire;∎ it made a dent in the bumper ça a cabossé le pare-chocs;∎ he's always making trouble il faut toujours qu'il fasse des histoires(c) (establish → law, rule) établir, faire;∎ I don't make the rules ce n'est pas moi qui fais les règlements(d) (form → circle, line) former∎ she's making a documentary elle fait un documentaire;∎ he's made several films with Ridley Scott il a fait plusieurs films avec Ridley Scott∎ to make an offer faire une offre;∎ to make a request faire une demande;∎ to make a note of sth prendre note de qch;∎ to make a speech faire un discours;∎ to make a phone call passer un coup de fil;∎ the Queen will make an official visit to Japan la reine va se rendre en visite officielle au Japon;∎ we've made a few changes nous avons fait ou apporté quelques modifications;∎ the police are making inquiries la police procède à une enquête;∎ I have no further comments to make je n'ai rien à ajouter∎ to make one's bed faire son litB.(a) (with adj or pp complement) (cause to be) rendre;∎ to make sb happy/mad rendre qn heureux/fou(folle);∎ to make oneself useful se rendre utile;∎ this will make things easier cela facilitera les choses;∎ it makes her tired ça la fatigue;∎ what makes the sky blue? qu'est-ce qui fait que le ciel est bleu?;∎ I'd like to make it clear that it wasn't my fault je voudrais qu'on comprenne bien que je n'y suis pour rien;∎ make yourselves comfortable mettez-vous à l'aise;∎ it was hard to make myself heard/understood j'ai eu du mal à me faire entendre/comprendre;∎ a child would make our happiness complete il ne nous manque qu'un enfant pour que notre bonheur soit parfait(b) (with noun complement or with "into") (change into) faire;∎ the film made her (into) a star le film a fait d'elle une vedette;∎ to make a success of sth réussir qch;∎ he was made president for life il a été nommé président à vie;∎ they made Bonn the capital ils ont choisi Bonn pour capitale;∎ they made Strasbourg the capital of Europe ils ont fait de Strasbourg la capitale de l'Europe;∎ he makes a joke of everything il tourne tout en plaisanterie;∎ the building has been made into offices l'immeuble a été réaménagé ou converti en bureaux;∎ I'll make you a present of it je t'en ferai cadeau;∎ the latest cheque makes the total £10,000 le dernier chèque porte la somme totale à 10 000 livres;∎ I can't come in the morning, shall we make it 2 p.m.? je ne peux pas venir le matin, est-ce que 14 heures vous conviendrait?;∎ if we made it a Wednesday… si on faisait ça un mercredi…;∎ can we make it your place? est-ce qu'on peut faire ça chez toi?;∎ better make it or that TWO whiskies mettez-moi un deuxième whisky∎ what makes you think they're wrong? qu'est-ce qui te fait penser qu'ils ont tort?;∎ peeling onions makes my eyes water les oignons me font pleurer;∎ I can't make the coffee machine work je n'arrive pas à faire marcher la machine à café;∎ you make it look easy à vous voir, on croirait que c'est facile;∎ the hat/photo makes you look ridiculous tu as l'air ridicule avec ce chapeau/sur cette photo;∎ don't make me laugh! ne me fais pas rire!(d) (force, oblige)∎ to make sb do sth faire faire qch à qn; (stronger) forcer ou obliger ou contraindre qn à faire qch;∎ they made me wait ils m'ont fait attendre;∎ if he doesn't want to do it you can't make him s'il ne veut pas le faire, tu ne peux pas l'y obliger ou forcer;∎ she made herself keep running elle s'est forcée à continuer à courirC.(a) (attain, achieve → goal) atteindre;∎ we made all our production targets nous avons atteint tous nos objectifs de production;∎ their first record made the top ten leur premier disque est rentré au top ten;∎ you won't make the team if you don't train tu n'entreras jamais dans l'équipe si tu ne t'entraînes pas;∎ the story made the front page l'histoire a fait la une des journaux(b) (arrive at, get to → place) atteindre;∎ we should make Houston/port by evening nous devrions arriver à Houston/atteindre le port d'ici ce soir;∎ did you make your train? as-tu réussi à avoir ton train?∎ I won't be able to make lunch je ne pourrai pas déjeuner avec toi/elle/vous/ etc;∎ can you make Friday afternoon? vendredi après-midi, ça vous convient?;∎ I can make two o'clock je peux être là à deux heures(d) (earn, win) faire, gagner;∎ how much do you make a month? combien gagnes-tu par mois?;∎ she made her first million selling beauty products elle a gagné son premier million en vendant des produits de beauté;∎ what do they make out of the deal? qu'est-ce qu'ils gagnent dans l'affaire?, qu'est-ce que l'affaire leur rapporte?D.(a) (amount to, add up to) faire;∎ 17 and 19 make or makes 36 17 plus 19 font ou égalent 36;∎ if Kay comes, that will make eight si Kay vient, ça fera huit;∎ that makes £4, Madam ça fait ou fera 4 livres, Madame;∎ that makes the third time you've been late this week c'est la troisième fois que vous êtes en retard cette semaine;∎ how old does that make him? quel âge ça lui fait?∎ I make the answer 257 d'après moi, ça fait 257;∎ I make it $14 each si je compte bien, ça fait 14 dollars par personne;∎ what time do you make it? quelle heure as-tu?(c) (with noun complement) (fulfil specified role, function etc) faire;∎ these shoes will make an excellent Christmas present ces chaussures feront un très beau cadeau de Noël;∎ he'll make somebody a good husband ce sera un excellent mari;∎ he'd make a good teacher il ferait un bon enseignant;∎ they make a handsome couple ils forment un beau couple;∎ her reminiscences make interesting reading ses souvenirs sont intéressants à lire∎ Smith made his second century Smith a marqué deux cents pointsE.(a) (make successful) faire le succès de;∎ it's her performance that makes the film tout le film repose sur son interprétation;∎ if this deal comes off we're made! si ça marche, on touche le gros lot!;∎ you've got it made! tu n'as plus de souci à te faire!;∎ what happens today will make us or break us notre avenir dépend entièrement de ce qui va se passer aujourd'hui∎ make a right/left tournez à droite/à gauche∎ I'll never make it for ten o'clock je ne pourrai jamais y être pour dix heures;∎ we made it to the airport with an hour to spare nous sommes arrivés à l'aéroport avec une heure d'avance;∎ if he doesn't make it back in ten minutes, start without him s'il n'est pas revenu dans dix minutes, commencez sans lui;∎ I hope she makes it through the winter j'espère qu'elle passera l'hiver;∎ he'll never make it as a businessman il ne réussira jamais dans les affaires;∎ I can't make it for supper tomorrow je ne peux pas dîner avec eux/toi/ etc demain;∎ American familiar to make sb, to make it with sb (have sex with) coucher avec qn∎ (act) to make (as if) to faire mine de;∎ she made (as if) to stand up elle fit mine de se lever;∎ familiar I walked in trying to make like a businessman je suis entré en essayant d'avoir l'air d'un homme d'affaires□ ;∎ familiar he's always making like a tough guy il essaie toujours de jouer les durs;∎ familiar make like you don't know anything fais comme si tu ne savais pas;∎ familiar make like you're asleep! fais semblant de dormir!□ ;∎ familiar I didn't know what it was all about but I made like I did je ne savais pas de quoi il était question, mais j'ai fait comme si;∎ to make believe imaginer;∎ make believe you're a bird imagine que tu es un oiseau;∎ it's broken but we'll just have to make do c'est cassé mais il faudra faire avec ou nous débrouiller avec;∎ we could make do with ten nous pourrions nous débrouiller avec dix3 noun∎ what make of washing machine have you got? quelle est la marque de votre machine à laver?, qu'est-ce que vous avez comme machine à laver?(b) (in bridge) contrat m∎ to be on the make (financially) chercher à se faire du fric, chercher à s'en mettre plein les poches; (looking for sexual partner) chasser, draguerpartir avec;∎ he made away with the cash il est parti avec l'argent∎ the plane is making for Berlin l'avion se dirige sur Berlin;∎ he made straight for the fridge il se dirigea tout droit vers le frigo;∎ when it started to rain everyone made for the trees quand il s'est mis à pleuvoir, tout le monde s'est précipité vers les arbres;∎ the truck was making right for him le camion fonçait droit sur lui;∎ he made for his gun il fit un geste pour saisir son pistolet(b) (contribute to) mener à;∎ the treaty should make for a more lasting peace le traité devrait mener ou aboutir à une paix plus durable;∎ this typeface makes for easier reading cette police permet une lecture plus facile;∎ a good diet makes for healthier babies un bon régime alimentaire donne des bébés en meilleure santé➲ make of(a) (understand) comprendre à;∎ I don't know what to make of that remark je ne sais pas comment interpréter cette remarque;∎ can you make anything of these instructions? est-ce que tu comprends quelque chose à ce mode d'emploi?∎ I think you're making too much of a very minor problem je pense que tu exagères l'importance de ce petit problème;∎ you're making too much of this tu y attaches trop d'importance;∎ the press has made a lot of this visit la presse a fait beaucoup de bruit autour de cette visite;∎ the prosecution made much of this fact l'accusation a fait grand cas de ce fait;(think of) penser de;∎ what do you make of the Caines? qu'est-ce que tu penses des Caine?partirpartir avec;∎ he made off with the cash il est parti avec l'argent➲ make out∎ I could just make out the outline of the castle je distinguais juste la silhouette du château;∎ I couldn't make out what he said je ne comprenais pas ce qu'il disait;∎ I can't make out the address je n'arrive pas à déchiffrer l'adresse(b) (understand) comprendre;∎ I couldn't make out how to fit it together je ne comprenais pas comment l'assembler;∎ I can't make her out at all je ne la comprends pas du tout∎ she made out that she was busy elle a fait semblant d'être occupée;∎ don't make yourself out to be something you're not ne prétends pas être ce que tu n'es pas;∎ it's not as bad as everyone makes out ce n'est pas aussi mauvais qu'on le prétend(d) (fill out → form) remplir;∎ to make out a cheque (to sb) faire un chèque (à l'ordre de qn);∎ who shall I make the cheque out to? je fais le chèque à quel ordre?∎ I'm sure she'll make out whatever happens je suis sûr qu'elle se débrouillera quoi qu'il arrive;∎ how did you make out at work today? comment ça s'est passé au boulot aujourd'hui?∎ to make out with sb peloter qn(a) (transfer) transférer, céder;∎ she has made the estate over to her granddaughter elle a cédé la propriété à sa petite-fille∎ the garage had been made over into a workshop le garage a été transformé en atelier(c) (change the appearance of) transformer➲ make up(a) (put make-up on) maquiller;∎ to make oneself up se maquiller;∎ he was heavily made up il était très maquillé ou fardé∎ we can make up a bed for you in the living room nous pouvons vous faire un lit dans le salon;∎ the chemist made up the prescription le pharmacien a préparé l'ordonnance;∎ the fire needs making up il faut remettre du charbon/du bois sur le feu∎ I'm sure he made the story up je suis sûr qu'il a inventé cette histoire (de toutes pièces);∎ I'm making it up as I go along j'improvise au fur et à mesure(d) Typography mettre en pages∎ to make up with sb, British to make it up with sb se réconcilier avec qn;∎ have you made up or British made it up with him? est-ce que vous vous êtes réconciliés?(a) (constitute) composer, constituer;∎ the different ethnic groups that make up our organization les différents groupes ethniques qui constituent notre organisation;∎ the cabinet is made up of eleven ministers le cabinet est composé de onze ministres;∎ it's made up of a mixture of different types of tobacco c'est un mélange de plusieurs tabacs différents(b) (compensate for → losses) compenser;∎ to make up lost ground regagner le terrain perdu;∎ he's making up time il rattrape son retard∎ this cheque will help you make up the required sum ce chèque vous aidera à atteindre le montant requis;∎ we need two more players to make up the team nous avons besoin de deux joueurs de plus pour que l'équipe soit au complet;∎ I'll make up the difference je mettrai la différence(a) (put on make-up) se maquiller(b) (become reconciled) se réconciliercompenser;∎ the pay doesn't make up for the poor conditions le salaire ne compense pas les piètres conditions de travail;∎ how can I make up for all the trouble I've caused you? que puis-je faire pour me faire pardonner tous les ennuis que je vous ai causés?;∎ also figurative she's making up for lost time now! elle est en train de rattraper le temps perdu!∎ (idiom) I promise I'll make it up to you someday tu peux être sûr que je te revaudrai ça (un jour)∎ to make up to sb (try to win favour) essayer de se faire bien voir par qn; (make advances) faire du plat à qn∎ make with the drinks! à boire!;∎ make with the music! musique! -
8 straight
streit
1. adjective1) (not bent or curved: a straight line; straight (= not curly) hair; That line is not straight.) recto, liso2) ((of a person, his behaviour etc) honest, frank and direct: Give me a straight answer!) honrado, de confianza, sincero, franco3) (properly or levelly positioned: Your tie isn't straight.) derecho, recto4) (correct and tidy: I'll never get this house straight!; Now let's get the facts straight!) en orden, arreglado5) ((of drinks) not mixed: a straight gin.) solo6) ((of a face, expression etc) not smiling or laughing: You should keep a straight face while you tell a joke.) serio7) ((of an actor) playing normal characters, or (of a play) of the ordinary type - not a musical or variety show.) serio, dramático
2. adverb1) (in a straight, not curved, line; directly: His route went straight across the desert; She can't steer straight; Keep straight on.) recto, directamente2) (immediately, without any delay: He went straight home after the meeting.) directamente3) (honestly or fairly: You're not playing (= behaving) straight.) francamente, con franqueza
3. noun(the straight part of something, eg of a racecourse: He's in the final straight.) recta- straightness
- straightforward
- straightforwardly
- straightforwardness
- straight talking
- go straight
- straight away
- straighten out/up
- a straight fight
- straight off
straight1 adj1. liso2. recto / derecho3. en ordenI want everything straight before your mother comes back quiero todo en orden antes de que vuelva tu madrestraight2 adv1. recto / derecho2. directamentestraight away enseguida / inmediatamentetr[streɪt]1 (not curved - gen) recto,-a; (- hair) liso,-a■ can you walk in a straight line? ¿puedes caminar en línea recta?2 (level, upright) derecho,-a, recto,-a■ backs straight! ¡espalda recta!■ is my tie straight? ¿tengo la corbata recta?3 (tidy, neat) en orden, arreglado,-a4 (honest - person) honrado,-a, de confianza; (sincere) sincero,-a, franco,-a5 (direct - question) directo,-a; (- refusal, rejection) categórico,-a, rotundo,-a■ he gave me a straight "no" for an answer su respuesta fue un "no" rotundo6 (correct, accurate) correcto,-a■ have you got your facts straight? ¿tienes la información correcta?7 (consecutive) seguido,-a8 (drink) solo,-a9 (play, actor, etc) serio,-a, dramático,-a10 (person - conventional) convencional; (- heterosexual) heterosexual; (non-drug user) que no toma droga11 familiar (not in debt) solvente1 (in a straight line) recto,-a2 (not in a curve) derecho,-a, recto,-a3 (directly) directamente4 (immediately) en seguida5 (frankly) francamente, con franqueza6 (clearly) claro, con claridad1 SMALLSPORT/SMALL (in race) recta2 (in cards) escalera3 familiar (conventional person) carca nombre masulino o femenino; (heterosexual) heterosexual nombre masulino o femenino; (non-drug user) persona que no se droga\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLthe straight and narrow el buen caminostraight from the shoulder sin rodeosstraight away en seguidastraight off sin pensarlo, en el actostraight up en serioto go straight (criminal) reformarseto keep a straight face contener la risato play straight (with somebody) jugar limpio (con alguien)to put/set the record straight dejar las cosas claras, aclarar las cosas, poner las cosas en su lugarto put/set somebody straight (about something) explicar los hechos a alguiento vote a/the straight ticket SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL votar a candidatos del mismo partido para todos los cargosstraight choice alternativa clarastraight fight mano a mano nombre masculinostraight profit beneficio limpiostraight swap cambio directostraight ['streɪt] adv1) : derecho, directamentego straight, then turn right: sigue derecho, luego gira a la derecha2) honestly: honestamenteto go straight: enmendarse3) clearly: con claridad4) frankly: francamente, con franquezastraight adj1) : recto (dícese de las líneas, etc.), derecho (dícese de algo vertical), lacio (dícese del pelo)2) honest, just: honesto, justo3) neat, orderly: arreglado, ordenadoadj.• derecho, -a adj.• directo, -a adj.• engallado, -a adj.• enhiesto, -a adj.• erguido, -a adj.• franco, -a adj.• liso, -a adj.• recto, -a adj.• seguido, -a adj.• serio, -a adj.adv.• derechamente adv.• derecho adv.• directamente adv.• recto adv.straight* (Sexuality)n.• buga* s.m.
I streɪtadjective -er, -est1)a) ( not curved or wavy) recto; < hair> lacio, lisob) (level, upright, vertical) (pred)to be straight — estar* derecho
is my tie straight? — ¿tengo la corbata derecha or bien puesta?
your tie isn't straight — llevas or tienes la corbata torcida
2) ( in order) (pred)is my hair straight? — ¿tengo bien el pelo?
I have to get o put my room straight — tengo que ordenar mi cuarto
if I pay for the coffees, we'll be straight — si pago los cafés quedamos or estamos en paz or (CS) a mano
to get something straight: let's get this straight a ver si nos entendemos; you have to make sure you've got your facts straight tienes que asegurarte de que la información que tienes es correcta; to set the record straight dejar las cosas en claro; to put o set somebody straight about something — aclararle algo a alguien
3)a) (direct, clear) <denial/refusal> rotundo, categóricoit's a straight choice between buying a car or going on holiday — la alternativa es clara: o se compra un coche o se va de vacaciones
I made $20,000 straight profit — saqué 20.000 dólares limpios de beneficio
she got straight A's — ≈sacó sobresaliente en todo
b) ( unmixed) <gin/vodka> soloall I want is a straight yes or no — lo único que quiero es que me digas que sí o que no, sin más
5) ( successive)he won in straight sets — ( Sport) ganó sin conceder or sin perder ningún set
this is the fifth straight day it's happened — (AmE) éste es el quinto día seguido que pasa
6)a) ( serious) <play/actor> dramático, seriob) ( conventional) (colloq) convencionalc) ( heterosexual) (colloq) heterosexual
II
1)a) ( in a straight line) < walk> en línea rectathe truck was coming straight at me — el camión venía derecho or justo hacia mí
b) ( erect) <sit/stand> derecho2)a) ( directly) directamenteI came straight home from work — vine directamente or derecho a casa después del trabajo
b) ( immediately)straight after dinner — inmediatamente después de cenar, en cuanto terminé de cenar
she said straight off she wasn't paying — (colloq) dijo de entrada que ella no pagaba
I'll come straight to the point — iré derecho or directamente al grano
3) (colloq)a) ( frankly) con franquezab) ( honestly)are you playing straight with me? — ¿estás jugando limpio conmigo?
to go straight: he swore he'd go straight — prometió que se reformaría
4) ( clearly) <see/think> con claridadI can't think straight — no puedo pensar claro or con claridad
III
[streɪt]1. ADJ(compar straighter) (superl straightest)1) (=not bent or curved) [line, road, nose, skirt] recto; [trousers] de perneras estrechas, de pata estrecha *; [hair] lacio, liso; [shoulders] erguido, rectoto have a straight back — tener la espalda erguida or recta
•
I couldn't keep a straight face, I couldn't keep my face straight — no podía mantener la cara seria2) (=not askew) [picture, rug, hat, hem] derechothe picture isn't straight — el cuadro está torcido or (LAm) chueco
your tie isn't straight — tienes la corbata torcida, tu corbata no está bien
3) (=honest, direct) [answer] franco, directo; [question] directo; [refusal, denial] categórico, rotundo•
all I want is a straight answer to a straight question — lo único que pido es que respondas con franqueza a una pregunta directa•
to be straight with sb — ser franco con algn, hablar a algn con toda franqueza4) (=unambiguous) clarois that straight? — ¿está claro?
•
to get sth straight, let's get that straight right from the start — vamos a dejar eso claro desde el principiothere are a couple of things we'd better get straight — hay un par de cosas que debemos dejar claras
have you got that straight? — ¿lo has entendido?, ¿está claro?
to put or set things or matters straight — aclarar las cosas
to put or set the record straight — aclarar las cosas
he soon put or set me straight — enseguida me aclaró las cosas
5) (=tidy, in order) [house, room] arreglado, ordenado; [books, affairs, accounts] en orden6) (=clear-cut, simple) [choice, swap] simplewe made £50 straight profit on the deal — sacamos 50 libras limpias del negocio
7) (=consecutive) [victories, defeats, games] consecutivothis is the fifth straight year that she has won — este es el quinto año consecutivo en el que ha ganado
•
to get straight As — sacar sobresaliente en todo•
we had ten straight wins — ganamos diez veces seguidas, tuvimos diez victorias consecutivas8) (=neat) [whisky, vodka] solo9) (Theat) (=not comic) [part, play, theatre, actor] dramático, serio10) * (=conventional) [person] de cabeza cuadrada *she's a nice person, but very straight — es maja pero tiene la cabeza demasiado cuadrada *
11) * (=not owed or owing money)if I give you a fiver, then we'll be straight — si te doy cinco libras, estamos en paz
12) * (=heterosexual) heterosexual, hetero *13) * (=not criminal) [person]14) ** (=not using drugs)I've been straight for 13 years — hace 13 años que dejé las drogas, llevo 13 años desenganchado de las drogas
2. ADV1) (=in a straight line) [walk, shoot, fly] en línea recta; [grow] rectostand up straight! — ¡ponte derecho or erguido!
•
straight above us — directamente encima de nosotros•
it's straight across the road from us — está justo al otro lado de la calle•
to go straight ahead — ir todo recto, ir todo derechoto look straight ahead — mirar al frente, mirar hacia adelante
•
to look straight at sb — mirar derecho hacia algn•
to hold o.s. straight — mantenerse derecho•
to look sb straight in the eye — mirar directamente a los ojos de algn•
to go straight on — ir todo recto, ir todo derecho•
the bullet went straight through his chest — la bala le atravesó limpiamente el pecho•
I saw a car coming straight towards me — vi un coche que venía derecho hacia mi•
to look straight up — mirar hacia arriba2) (=level)the picture isn't hanging straight — el cuadro está torcido or (LAm) chueco
3) (=directly) directamente; (=immediately) inmediatamenteyoungsters who move straight from school onto the dole queue — jóvenes que pasan directamente del colegio a la cola del paro
I went straight home/to bed — fui derecho a casa/a la cama
•
straight after this — inmediatamente después de esto•
straight away — inmediatamente, en seguida, al tiro (Chile)•
straight off — (=without hesitation) sin vacilar; (=immediately) inmediatamente; (=directly) directamente, sin rodeos4) (=frankly) francamente, con franquezajust give it to me or tell me straight — dímelo francamente or con franqueza
•
straight up — (Brit) * en seriostraight from the shoulder —
5) (=neat) [drink] solo6) (=clearly) [think] con claridadhe was so frightened that he couldn't think straight — tenía tanto miedo que no podía pensar con claridad
7) *•
to go straight — (=reform) [criminal] enmendarse; [drug addict] dejar de tomar drogas, desengancharsehe's been going straight for a year now — [ex-criminal] hace ahora un año que lleva una vida honrada; [ex-addict] hace un año que dejó las drogas, lleva un año desenganchado de las drogas
8) (Theat)9) (=consecutively)3. N1) (=straight line)•
to cut sth on the straight — cortar algo derecho2) (Brit) (on racecourse)•
the straight — la rectaas the cars entered the final straight Hill was in the lead — cuando los coches entraron en la recta final Hill iba a la cabeza
3) (Cards) runfla f, escalera f4) * (=heterosexual) heterosexual mf4.CPDstraight angle N — ángulo m llano
straight arrow * N — (US) estrecho(-a) m / f de miras
straight man N — actor m que da pie al cómico
I was the straight man and he was the comic — yo era el actor que daba pie a sus chistes y él era el cómico
straight razor N — (US) navaja f de barbero
straight sex N — (=not homosexual) sexo m entre heterosexuales; (=conventional) relaciones fpl sexuales convencionales, sexo m sin florituras *
straight ticket N (US) (Pol) —
* * *
I [streɪt]adjective -er, -est1)a) ( not curved or wavy) recto; < hair> lacio, lisob) (level, upright, vertical) (pred)to be straight — estar* derecho
is my tie straight? — ¿tengo la corbata derecha or bien puesta?
your tie isn't straight — llevas or tienes la corbata torcida
2) ( in order) (pred)is my hair straight? — ¿tengo bien el pelo?
I have to get o put my room straight — tengo que ordenar mi cuarto
if I pay for the coffees, we'll be straight — si pago los cafés quedamos or estamos en paz or (CS) a mano
to get something straight: let's get this straight a ver si nos entendemos; you have to make sure you've got your facts straight tienes que asegurarte de que la información que tienes es correcta; to set the record straight dejar las cosas en claro; to put o set somebody straight about something — aclararle algo a alguien
3)a) (direct, clear) <denial/refusal> rotundo, categóricoit's a straight choice between buying a car or going on holiday — la alternativa es clara: o se compra un coche o se va de vacaciones
I made $20,000 straight profit — saqué 20.000 dólares limpios de beneficio
she got straight A's — ≈sacó sobresaliente en todo
b) ( unmixed) <gin/vodka> soloall I want is a straight yes or no — lo único que quiero es que me digas que sí o que no, sin más
5) ( successive)he won in straight sets — ( Sport) ganó sin conceder or sin perder ningún set
this is the fifth straight day it's happened — (AmE) éste es el quinto día seguido que pasa
6)a) ( serious) <play/actor> dramático, seriob) ( conventional) (colloq) convencionalc) ( heterosexual) (colloq) heterosexual
II
1)a) ( in a straight line) < walk> en línea rectathe truck was coming straight at me — el camión venía derecho or justo hacia mí
b) ( erect) <sit/stand> derecho2)a) ( directly) directamenteI came straight home from work — vine directamente or derecho a casa después del trabajo
b) ( immediately)straight after dinner — inmediatamente después de cenar, en cuanto terminé de cenar
she said straight off she wasn't paying — (colloq) dijo de entrada que ella no pagaba
I'll come straight to the point — iré derecho or directamente al grano
3) (colloq)a) ( frankly) con franquezab) ( honestly)are you playing straight with me? — ¿estás jugando limpio conmigo?
to go straight: he swore he'd go straight — prometió que se reformaría
4) ( clearly) <see/think> con claridadI can't think straight — no puedo pensar claro or con claridad
III
-
9 straight
streit 1. adjective1) (not bent or curved: a straight line; straight (= not curly) hair; That line is not straight.) rett, bein, glatt2) ((of a person, his behaviour etc) honest, frank and direct: Give me a straight answer!) hederlig; oppriktig, åpenhjertig, rett ut3) (properly or levelly positioned: Your tie isn't straight.) ordentlig, skikkelig4) (correct and tidy: I'll never get this house straight!; Now let's get the facts straight!) i orden/stand, rett5) ((of drinks) not mixed: a straight gin.) rein, bar6) ((of a face, expression etc) not smiling or laughing: You should keep a straight face while you tell a joke.) som holder masken7) ((of an actor) playing normal characters, or (of a play) of the ordinary type - not a musical or variety show.) karakter-2. adverb1) (in a straight, not curved, line; directly: His route went straight across the desert; She can't steer straight; Keep straight on.) rett, beint2) (immediately, without any delay: He went straight home after the meeting.) rett, direkte3) (honestly or fairly: You're not playing (= behaving) straight.) fair, ærlig3. noun(the straight part of something, eg of a racecourse: He's in the final straight.)- straightness
- straightforward
- straightforwardly
- straightforwardness
- straight talking
- go straight
- straight away
- straighten out/up
- a straight fight
- straight offlike--------rank--------rett--------strakIsubst. \/streɪt\/1) rett linje2) rett vei(strekning)3) ( sport) langside, oppløpsside4) ( sport eller kortspill) serie, rekke5) ( i poker) straight6) ( hverdagslig) heteroseksuell, heterofil7) ( hverdagslig) konvensjonell personbe on the straight (and narrow) føre et hederlig liv, skikke segbe out of the straight være kroket, være skjev, sitte skjevtkeep to the straight and narrow (hverdagslig, overført) holde seg på den smale veion the straight rett, i rett linjeIIadj. \/streɪt\/1) rett, ben• is my hat on straight?2) rank, rett, stram3) direkte, rett4) på rad, etter hverandre5) i orden6) oppriktig, ærlig, åpenhjertig7) ærlig, hederlig, ordentlig, skikkelig, rettskaffen8) ( hverdagslig) pålitelig, tilforlatelig9) ( om alkoholholdig drink) ublandet, bar, ren10) (amer. skolevesen, om karakterer) blank, ren, strak11) (amer.) rendyrket, helhjertet, tro(fast)14) ( hverdagslig) borgerlig, konvensjonell15) ( hverdagslig) heterofil, heteroseksuell16) ( hverdagslig) som ikke bruker narkotika, dopfrias straight as an arrow snorrettget something straight få noe klart for seg, klargjøre en situasjon• now get this straight!get\/put\/make\/set straight ( overført) få orden på, ordne opp ibringe i orden, få orden på, rydde, gjøre i stand, ordnehave a straight word\/talk with someone si noen et alvorsordI'll put you straight! jeg skal lære deg!keep someone straight se til at noen skikker seg vel, holde orden på noenkeep straight føre et hederlig liv, skikke seg ( også) holde seg på matta, ikke skeie utkeep to the straight and narrow (path) ( overført) holde seg på den smale veimake\/put\/set everything\/matters straight ordne opp i alt, legge alt til retteput straight rette på, henge retta straight tip et stalltipsIIIadv. \/streɪt\/1) rakt, rett, bent2) rett, riktig, korrekt3) logisk, klart4) direkte, rett, rake veien5) straks, umiddelbart, øyeblikkelig6) ( overført) hederlig, ærlig, ordentlig, skikkelig7) (amer.) uten omsvøp, rett frem, direkte8) (amer.) (netto) per stykkstraight across tvers overstraight away med det samme, med en gang, umiddelbart, øyeblikkelig tvertstraight from the shoulder (gammeldags, om slag) raskt og godt slått ( overført) direkte, uten omsvøp, rett fra levrastraight off med en gang, øyeblikkelig uten forberedelser, på strak arm, på stående fot, i fartenuten videre, uten omsvøpstraight on rett fremstraight (out) direkte, rett ut, rett på sak, uten omsvøpstraight through tvers igjennom i ett strekk -
10 straight
[streɪt] 1. adjline, back, hair prosty; answer jasny; choice, fight bezpośredni; ( THEAT) part, play dramatyczny; whisky etc czysty; ( inf) ( heterosexual) normalny2. adv 3. nto put/get sth straight — ( make clear) wyjaśniać (wyjaśnić perf) coś; ( make tidy) doprowadzać (doprowadzić perf) coś do porządku
to go straight home — iść (pójść perf) prosto do domu
to tell sb straight out — powiedzieć ( perf) komuś prosto z mostu
straight away, straight off — od razu
* * *[streit] 1. adjective1) (not bent or curved: a straight line; straight (= not curly) hair; That line is not straight.) prosty2) ((of a person, his behaviour etc) honest, frank and direct: Give me a straight answer!) rzetelny3) (properly or levelly positioned: Your tie isn't straight.) prosty4) (correct and tidy: I'll never get this house straight!; Now let's get the facts straight!) w należytym, porządku5) ((of drinks) not mixed: a straight gin.) czysty6) ((of a face, expression etc) not smiling or laughing: You should keep a straight face while you tell a joke.) poważny7) ((of an actor) playing normal characters, or (of a play) of the ordinary type - not a musical or variety show.) dramatyczny2. adverb1) (in a straight, not curved, line; directly: His route went straight across the desert; She can't steer straight; Keep straight on.) prosto2) (immediately, without any delay: He went straight home after the meeting.) od razu3) (honestly or fairly: You're not playing (= behaving) straight.) uczciwie3. noun(the straight part of something, eg of a racecourse: He's in the final straight.) prosta- straightness
- straightforward
- straightforwardly
- straightforwardness
- straight talking
- go straight
- straight away
- straighten out/up
- a straight fight
- straight off -
11 straight
1. adjective1) gerade; aufrecht [Haltung]; glatt [Haar]in a straight line — in gerader Linie
2) (not having been bent) ausgestreckt [Arm, Bein]; durchgedrückt [Knie]4) (Fashion) gerade geschnitten5) (undiluted, unmodified) unvermischt6) (successive) fortlaufendwin in straight sets — (Tennis) ohne Satzverlust gewinnen
the team had ten straight wins — die Mannschaft hat zehn Spiele hintereinander gewonnen
straight As — (Amer.) lauter Einsen
7) (undeviating) direkt [Blick, Schlag, Schuss, Pass, Ball, Weg]8) (candid) geradlinig [Person]; ehrlich [Antwort]; klar [Abfuhr, Weigerung, Verurteilung]; unmissverständlich [Rat]straight dealings/speaking — direkte Verhandlungen/unverblümte Sprache
he did some straight talking with her — er sprach sich mit ihr offen aus
9) (Theatre) ernst; (not avant-garde) konventionell10) (in good order, not askew)the accounts are straight — die Bücher sind in Ordnung
is my hair/tie straight? — sitzt meine Frisur/Krawatte [richtig]?
is my hat [on] straight? — sitzt mein Hut [richtig]?
put straight — geradeziehen [Krawatte]; gerade aufsetzen [Hut]; gerade hängen [Bild]; aufräumen [Zimmer, Sachen]; richtig stellen [Fehler, Missverständnis]
get something straight — (fig.) etwas genau od. richtig verstehen
let's get it or things or the facts straight — wir sollten alles genau klären
get this straight! — merk dir das [ein für allemal]!
2. adverbput or set the record straight — die Sache od. das richtig stellen
1) (in a straight line) geradego straight — (fig.): (give up crime) ein bürgerliches Leben führen
2) (directly) geradewegscome straight to the point — direkt od. gleich zur Sache kommen
straight ahead or on — immer geradeaus
I told him straight [out] that... — ich sagte [es] ihm ins Gesicht, dass...
4) (upright) gerade [sitzen, stehen, wachsen]5) (accurately) zielsicherhe can't shoot [very] straight — er ist nicht [sehr] zielsicher
6) (clearly) klar [sehen, denken]3. noun* * *[streit] 1. adjective1) (not bent or curved: a straight line; straight (= not curly) hair; That line is not straight.) gerade, glatt2) ((of a person, his behaviour etc) honest, frank and direct: Give me a straight answer!) ehrlich3) (properly or levelly positioned: Your tie isn't straight.) ordentlich4) (correct and tidy: I'll never get this house straight!; Now let's get the facts straight!) ordentlich5) ((of drinks) not mixed: a straight gin.) pur6) ((of a face, expression etc) not smiling or laughing: You should keep a straight face while you tell a joke.) nicht verzogen7) ((of an actor) playing normal characters, or (of a play) of the ordinary type - not a musical or variety show.) konventionell2. adverb1) (in a straight, not curved, line; directly: His route went straight across the desert; She can't steer straight; Keep straight on.) gerade(wegs)2) (immediately, without any delay: He went straight home after the meeting.) direkt3) (honestly or fairly: You're not playing (= behaving) straight.) anständig3. noun(the straight part of something, eg of a racecourse: He's in the final straight.) die Gerade- academic.ru/71096/straighten">straighten- straightness
- straightforward
- straightforwardly
- straightforwardness
- straight talking
- go straight
- straight away
- straighten out/up
- a straight fight
- straight off* * *[streɪt]I. nin the finishing [or home] \straight in der Zielgeraden3.▶ stay on [or keep to] the \straight and narrow ( saying) bleibe im Lande und nähre dich redlich provII. adj1. (without curve) gerade; back, nose gerade; hair glatt; skirt gerade geschnitten; line gerade; road, row, furrow [schnur]geradeis my tie \straight? sitzt mein Schlips richtig?the picture isn't \straight das Bild hängt schiefhe landed a \straight punch to the face sein Hieb landete geradewegs im GesichtI think we better do a bit of \straight talking ich finde, wir sollten einmal ganz offen miteinander reden▪ to be \straight with sb aufrichtig [o ehrlich] mit jdm seina \straight answer eine offene [und ehrliche] Antwortto do \straight dealings with sb mit jdm offen und ehrlich verhandelnhe looks pretty \straight wearing a tie mit Krawatte sieht er ziemlich spießig aus\straight gin/Scotch Gin m/Scotch m purvodka \straight Wodka m pur\straight reporting objektive Berichterstattung7. (clear, uncomplicated) klarwell done, Tim, that was \straight thinking gut gemacht, Tim, da hast du wirklich scharf überlegtjust give me a \straight yes or no sag doch ganz einfach ja oder nein!we both liked each other's jumpers, so we did a \straight swap uns gefiel jeweils der Pullover des anderen und da haben wir einfach getauscht\straight answer eindeutige Antwort; (in exams)\straight A's glatte Einserhe's a \straight A candidate er ist ein Einserkandidatthe team has won ten \straight games this season das Team hat in dieser Saison zehn Spiele hintereinander gewonnenthe \straight line of succession to the throne die Thronfolge in direkter Linieto win/lose in \straight sets TENNIS mehrere Sätze hintereinander gewinnen/verlierenthere's a lot of \straight theatre at the festival beim Festival wird viel Althergebrachtes gebotento keep a \straight face [or one's face \straight] ernst bleiben\straight actor/actress THEAT Schauspieler/Schauspielerin des ernsten Fachs\straight production [or play] ernstes Stückto put things \straight (tidy) Ordnung schaffen; (organize) etwas auf die Reihe kriegen fam, ÖSTERR, SCHWEIZ a. etwas schaffenlet's get this \straight, you need £500 tomorrow or else... stellen wir einmal klar: entweder du hast bis morgen 500 Pfund, oder...and get this \straight, I'm not lending you any more money damit das klar ist: ich leihe dir keine müde Mark mehrIII. adv1. (in a line) gerade[aus]go \straight along this road folgen Sie immer dieser Straßehe drove \straight into the tree er fuhr frontal gegen den Baumthe village lay \straight ahead of us das Dorf lag genau vor unsafter a couple of gins, I was having difficulty walking \straight nach ein paar Gins konnte ich kaum noch gerade gehenthe dog seemed to be coming \straight at me der Hund schien direkt auf mich zuzukommenthe arrow went \straight through the canvas der Pfeil ging glatt durch die Leinwandshe told me to go \straight ahead with designing the dress sie befahl mir, auf der Stelle mit dem Entwerfen des Kleides anzufangento look \straight ahead geradeaus schauenshall we go \straight to the party or stop off at a pub first? sollen wir gleich zur Party fahren oder schauen wir zuerst in einer Kneipe vorbei?to look sb \straight in the eye jdm direkt in die Augen sehen [o ÖSTERR, SCHWEIZ schauenI got home and went \straight to bed ich kam nach Hause und ging sofort schlafenwe've got to leave \straight away wir müssen unverzüglich aufbrechenshe said \straight off [or away] that she had no time on Friday sie sagte von vornherein, dass sie am Freitag keine Zeit habeto get \straight to the point sofort [o ohne Umschweife] zur Sache kommentell me \straight, would you rather we didn't go out tonight? nun sag mal ganz ehrlich, wäre es dir lieber, wenn wir heute Abend nicht weggingen?I told him \straight that I didn't like his tie ich sagte ihm geradeheraus, dass mir seine Krawatte nicht gefiele5. (clearly) klarafter five glasses of wine I couldn't see \straight nach fünf Gläsern Wein konnte ich nicht mehr richtig sehenI'm so tired I can't think \straight any more ich bin so müde, dass ich nicht mehr klar denken kann* * *[streɪt]1. adj (+er)1) gerade; shot, pass direkt; stance, posture aufrecht; hair glatt; skirt, trousers gerade geschnittenthe picture isn't straight —
please put the picture straight —
as straight as a die (Brit) — kerzengerade; road schnurgerade
to keep a straight face, to keep one's face straight — ernst bleiben, das Gesicht nicht verziehen
straight left/right (Boxing) — gerade Linke/Rechte
2) (= clear) thinking klarto get things straight in one's mind — sich (dat) der Dinge klar werden
3) (= frank) answer, talking, question offen, direkt; piece of advice offen, ehrlich; denial, refusal direkt, ohne Umschweife; (= honest) person, dealings ehrlichto keep sb straight — dafür sorgen, dass jd ehrlich bleibt or nicht auf die schiefe Bahn gerät (inf)
straight arrow ( US inf ) — biederer Mensch
to vote the straight ticket ( US Pol ) — seine Stimme einer einzigen Partei (dat) geben
to have a straight choice between... — nur die Wahl zwischen... haben
5) (= continuous) ununterbrochenfor the third straight day (US) —
our team had ten straight wins — unsere Mannschaft gewann zehnmal hintereinander or in ununterbrochener Folge
in straight sets/games (win) — ohne Satz-/Spielverlust; (lose) ohne Satz-/Spielgewinn, in aufeinanderfolgenden Sätzen/Spielen
if I give you a fiver, then we'll be straight (inf) — wenn ich dir einen Fünfer gebe, sind wir quitt
9) (DRUGS inf) clean (inf)2. adv1) hold, walk, fly, shoot, grow gerade; sit up, stand up aufrecht, gerade; hit genau; leap at, aim for direkt; above genau, direkt; across direktit went straight up in the air — es flog senkrecht in die Luft
to look straight ahead —
the airport is straight ahead —
he drove straight into a tree — er fuhr direkt or voll (inf) gegen einen Baum
2) (= directly) direkt3) (= immediately) sofortstraight away or off —
he said straight off that... — er sagte ohne Umschweife or sofort, dass...
4) (= clearly) think, see klar5) (= frankly) offen, rundheraus, ohne UmschweifeI'll give it to you straight, you're fired — ich sage es Ihnen rundheraus or ohne Umschweife, Sie sind entlassen
straight out (inf) — unverblümt (inf), rundheraus
to give or tell sb sth/it straight from the shoulder —
straight up, I got fifty quid for it (inf) — echt, ich habe fünfzig Pfund dafür gekriegt (inf)
I got fifty quid for it – straight up? (inf) — ich habe fünfzig Pfund dafür gekriegt – echt? (inf)
6) (THEAT) play, produce konventionell7) drink pur3. nto keep sb on the straight and narrow — dafür sorgen, dass jd ehrlich bleibt or nicht auf die schiefe Bahn gerät
to stay on or keep to the straight and narrow — auf dem Pfad der Tugend bleiben
2) (= straight line) Gerade fto cut sth on the straight — etw gerade ( ab)schneiden; cloth etw am Faden(lauf) entlang schneiden
3) (inf: heterosexual) Hetero m (inf)* * *straight [streıt]A adj (adv straightly)1. gerade (Beine etc):straight hair glattes Haar;keep the car in a straight line die Spur halten;keep a straight face das Gesicht nicht verziehen, engS. ernst bleiben;in straight sets (Tennis etc) ohne Satzverlust;his third straight win SPORT sein dritter Sieg in (ununterbrochener Reihen)Folge3. in Ordnung, ordentlich:put straight in Ordnung bringen;put things straight Ordnung schaffen;put a few things straight einige Dinge klarstellen;set sb straight jemandem einen Zahn ziehen umg;4. a) offen, ehrlichb) ehrlich, reell (Geschäftsmann etc): → die2 15. anständig (Leben etc)6. umg zuverlässig, sicher (Tipp etc)7. geradlinig, folgerichtig (Denken etc)8. POL US hundertprozentig (Republikaner etc)9. pur:drink one’s whisky straightc) gewöhnlich, normal (Roman etc)11. WIRTSCH US mit festem Preis, ohne Mengenrabatt12. AUTO, TECH Reihen…:13. umg quitt:we’re straight14. sl spießig15. sla) hetero (heterosexuell)b) clean, sauber (nicht mehr drogenabhängig)B adv1. gerade(aus):2. richtig:I can’t think straight ich kann nicht (mehr) klar denken;get sb straight sl jemanden richtig verstehen3. direkt, gerade, gerade(s)wegs, unmittelbar:a) es ernst meinen,b) kein Blatt vor den Mund nehmen;a) nur heraus mit der Wahrheit!,b) mir gegenüber brauchst du kein Blatt vor den Mund zu nehmen7. ohne Eis (Cocktail)8. straight up? Br umg echt?, ehrlich?C s1. Geradheit f:out of the straight krumm, schief2. SPORT (Gegen-, Ziel) Gerade f3. SPORT (Erfolgs-, Treffer- etc) Serie f6. sl Spießer(in)7. sla) Hetero mb) jemand, der clean ist* * *1. adjective1) gerade; aufrecht [Haltung]; glatt [Haar]2) (not having been bent) ausgestreckt [Arm, Bein]; durchgedrückt [Knie]3) (not misshapen) gerade [Bein]4) (Fashion) gerade geschnitten5) (undiluted, unmodified) unvermischthave or drink whisky/gin straight — Whisky/Gin pur trinken
6) (successive) fortlaufendwin in straight sets — (Tennis) ohne Satzverlust gewinnen
straight As — (Amer.) lauter Einsen
7) (undeviating) direkt [Blick, Schlag, Schuss, Pass, Ball, Weg]8) (candid) geradlinig [Person]; ehrlich [Antwort]; klar [Abfuhr, Weigerung, Verurteilung]; unmissverständlich [Rat]straight dealings/speaking — direkte Verhandlungen/unverblümte Sprache
9) (Theatre) ernst; (not avant-garde) konventionell10) (in good order, not askew)is my hair/tie straight? — sitzt meine Frisur/Krawatte [richtig]?
is my hat [on] straight? — sitzt mein Hut [richtig]?
put straight — geradeziehen [Krawatte]; gerade aufsetzen [Hut]; gerade hängen [Bild]; aufräumen [Zimmer, Sachen]; richtig stellen [Fehler, Missverständnis]
get something straight — (fig.) etwas genau od. richtig verstehen
let's get it or things or the facts straight — wir sollten alles genau klären
get this straight! — merk dir das [ein für allemal]!
2. adverbput or set the record straight — die Sache od. das richtig stellen
1) (in a straight line) geradego straight — (fig.): (give up crime) ein bürgerliches Leben führen
2) (directly) geradewegscome straight to the point — direkt od. gleich zur Sache kommen
straight ahead or on — immer geradeaus
3) (honestly, frankly) aufrichtigI told him straight [out] that... — ich sagte [es] ihm ins Gesicht, dass...
4) (upright) gerade [sitzen, stehen, wachsen]5) (accurately) zielsicherhe can't shoot [very] straight — er ist nicht [sehr] zielsicher
6) (clearly) klar [sehen, denken]3. nounfinal or home or finishing straight — (Sport; also fig.) Zielgerade, die
* * *adj.direkt adj.gerade adj.geradewegs adj.rein adj.unmittelbar adj.unverfälscht adj. -
12 straight
[streɪt] nPHRASES:1) ( without curve) gerade; back, nose gerade; hair glatt; skirt gerade geschnitten; line gerade; road, row, furrow [schnur]gerade;is my tie \straight? sitzt mein Schlips richtig?;the picture isn't \straight das Bild hängt schief;he landed a \straight punch to the face sein Hieb landete geradewegs im Gesicht;( honest) grundehrlich, absolut ehrlich( honest) ehrlich;I think we better do a bit of \straight talking ich finde, wir sollten einmal ganz offen miteinander reden;to be \straight with sb aufrichtig [o ehrlich] mit jdm sein;a \straight answer eine offene [und ehrliche] Antwort;to do \straight dealings with sb mit jdm offen und ehrlich verhandeln;to go \straight ( fam) keine krummen Sachen machen ( fam), sich dat nichts zu Schulden kommen lassenhe looks pretty \straight wearing a tie mit Krawatte sieht er ziemlich spießig aus5) ( plain) einfach;( undiluted) pur;vodka \straight Wodka m pur\straight reporting objektive Berichterstattung7) (clear, uncomplicated) klar;well done, Tim, that was \straight thinking gut gemacht, Tim, da hast du wirklich scharf überlegt;just give me a \straight yes or no sag doch ganz einfach ja oder nein!;we both liked each other's jumpers, so we did a \straight swap uns gefiel jeweils der Pullover des anderen und da haben wir einfach getauscht;\straight answer eindeutige Antwort;( in exams)\straight A's glatte Einser;he's a \straight A candidate er ist ein Einserkandidatthe team has won ten \straight games this season das Team hat in dieser Saison zehn Spiele hintereinander gewonnen;the \straight line of succession to the throne die Thronfolge in direkter Linie;( not laughing) ernst;( traditional) traditionell, konventionell;there's a lot of \straight theatre at the festival beim Festival wird viel Althergebrachtes geboten;to keep a \straight face [or one's face \straight] ernst bleiben;to be \straight quitt sein ( fam)( clarified) geklärt;to put things \straight ( tidy) Ordnung schaffen;let's get this \straight, you need £500 tomorrow or else... stellen wir einmal klar: entweder du hast bis morgen 500 Pfund, oder...;and get this \straight, I'm not lending you any more money damit das klar ist: ich leihe dir keine müde Mark mehr;1) ( in a line) gerade[aus];go \straight along this road folgen Sie immer dieser Straße;he drove \straight into the tree er fuhr frontal gegen den Baum;the village lay \straight ahead of us das Dorf lag genau vor uns;after a couple of gins, I was having difficulty walking \straight nach ein paar Gins konnte ich kaum noch gerade gehen;the dog seemed to be coming \straight at me der Hund schien direkt auf mich zuzukommen;the arrow went \straight through the canvas der Pfeil ging glatt durch die Leinwand;she told me to go \straight ahead with designing the dress sie befahl mir, auf der Stelle mit dem Entwerfen des Kleides anzufangen;to look \straight ahead geradeaus schauenshall we go \straight to the party or stop off at a pub first? sollen wir gleich zur Party fahren oder schauen wir zuerst in einer Kneipe vorbei?;to look sb \straight in the eye jdm direkt in die Augen sehenI got home and went \straight to bed ich kam nach Hause und ging sofort schlafen;we've got to leave \straight away wir müssen unverzüglich aufbrechen;she said \straight off [or away] that she had no time on Friday sie sagte von vornherein, dass sie am Freitag keine Zeit habe;to get \straight to the point sofort [o ohne Umschweife] zur Sache kommentell me \straight, would you rather we didn't go out tonight? nun sag mal ganz ehrlich, wäre es dir lieber, wenn wir heute Abend nicht weggingen?;I told him \straight that I didn't like his tie ich sagte ihm geradeheraus, dass mir seine Krawatte nicht gefiele;\straight up, I only paid £20 for the fridge für den Kühlschrank habe ich echt nur 20 Pfund bezahlt5) ( clearly) klar;after five glasses of wine I couldn't see \straight nach fünf Gläsern Wein konnte ich nicht mehr richtig sehen;I'm so tired I can't think \straight any more ich bin so müde, dass ich nicht mehr klar denken kann -
13 make for
(to go towards: We're making for home.) dirigirse haciav + prep + o1) ( head toward) dirigirse* hacia/a2) (encourage, promote) contribuir* amutual distrust doesn't make for a good relationship — la desconfianza mutua no contribuye a una buena relación
VI + PREP1) (=go towards) [+ place] dirigirse hacia or a2) (=attack)to make for sb — atacar a algn, abalanzarse sobre algn
3) (=contribute to) contribuir a; (=lead to) conducir a* * *v + prep + o1) ( head toward) dirigirse* hacia/a2) (encourage, promote) contribuir* a -
14 make
[meɪk] 1. гл.; прош. вр., прич. прош. вр. made1) делать, конструировать, создавать, изготавливатьMade in Japan. — Сделано в Японии. ( надпись на продукте)
The beaver makes its hole, the bee makes its cell. — Бобёр строит себе нору, пчела - соты.
This craftsman can make almost anything out of bamboo. — Этот мастер может сделать из бамбука практически всё.
Nissan now makes cars at two plants in Europe. — В настоящее время "Ниссан" производит автомобили на двух заводах в Европе.
Syn:2) создавать, творить, порождатьThey are made for each other / one another. — Они созданы друг для друга.
He was made to be an artist. — Ему суждено было стать художником.
3) готовить (какое-л. блюдо или напиток)to make tea / coffee — готовить чай / кофе
4) создавать, сочинять, слагатьSyn:Syn:6) производить, издавать ( звук)7) быть причиной, вызвать (что-л.)He made trouble for us. — Он причинил нам неприятности.
8) устанавливать (правила, порядок); вводить в действие ( закон); устанавливать (нормы, расценки)Syn:9) составлять, образовыватьA House was made today promptly at a quarter-past 12 o'clock. — Кворум в Палате общин был сегодня достигнут быстро, к 12.15.
10) (make smb. / smth. (out) of smb. / smth.) сделать кого-л. / что-л. из кого-л. / чего-л.to make a business of smth. — делать бизнес на чём-л.
They must be made an example of. — Они должны послужить примером.
I always supposed that Mrs. Lupin and you would make a match of it. — Я всегда предполагал, что миссис Люпин и Вы поженитесь.
11) составлять, вырабатывать (мнение, план)I make no doubt everyone practises similar stratagems. — Я не сомневаюсь, что все используют те же самые уловки.
We make the judgement of Chaucer from his works. — Мы составляем мнение о Чосере на основе его произведений.
12) ( make of) считать (что-л. чем-л. / кого-л. кем-л.)He has gone to Edinburgh now. I don't know what to make of him. — Теперь он отправился в Эдинбург. Я просто не знаю, что о нём думать.
13) мор. рассмотреть, разглядеть, увидеть издалекаIf we could make land, we should know where we were. — Если бы мы могли увидеть землю, мы бы знали, где мы находимся.
Syn:14) составлять, равнятьсяTwo and two make four. — Два плюс два равняется четырём.
15) составлять, быть достаточным ( обычно с отрицанием)One actress does not make a play. — Одна актриса не делает пьесы.
A long beard does not make a philosopher. — Длинная борода ещё не делает человека философом.
16) быть, являться (частью, членом чего-л.)to make one (of) — быть членом, участником; стать одним из
I wanted to see that sort of people together and to make one of them. — Я хотел посмотреть на этот тип людей и стать одним из них.
I was number thirteen, and you came in and made the fourteenth. — Я был тринадцатым, а ты пришёл и стал четырнадцатым.
17) стать, сделаться; становитьсяHe will make a good manager. — Он станет хорошим управляющим.
She will make him a good wife. — Она будет ему хорошей женой.
18) зарабатывать, наживать, приобретать (деньги, репутацию)to make capital out of smth. — составить капитал из чего-л., нажить капитал на чём-л.
to make on smth. — заработать на чём-л., получить выгоду
to make a name — составить, сделать имя
He made a name as a successful actor. — Он сделал себе имя, прославившись как актёр.
Syn:19)а) карт. бить, брать ( взятку)б) карт. тасоватьSyn:20) набирать, прибавлять, увеличивать ( вес)Two of them made twenty stones each in sixteen weeks. — Двое из них набрали за шестнадцать недель каждый по 280 фунтов.
21) пытаться (что-л. сделать)He got very excited, and made to catch hold of her dress. — Он пришёл в сильное возбуждение и попытался схватить её за платье.
22)а) идти, продвигаться (в определённом направлении; в конструкции с наречиями или наречными фразами)to make back — вернуться, возвратиться
I made steadily but slowly towards them. — Я медленно, но верно двигался в их направлении.
He made straight towards a distant light. — Он направился прямо к видневшемуся вдали свету.
We see an immense flock of geese making up the stream. — Мы видим большую стаю гусей, плывущих вверх по течению.
I could get no boat, so I must make the distance on foot. — Я не смог раздобыть лодку, поэтому я должен пройти весь путь пешком.
б) ( make after) уст. преследовать, гнаться за (кем-л.); пускаться в погоню за (кем-л.)The policeman made after the thieves, but failed to catch them. — Полицейский бросился вдогонку за ворами, но не сумел их схватить.
23) приводить в порядок, убирать24) тренировать ( животных)Make to the hood means to accustom a hawk to the hood. — "Тренировать на колпачок" значит приучать сокола к колпачку.
25) привести к ( успеху), обеспечить ( успех); обеспечить (кому-л.) процветание, богатствоBismarck has made Germany. — Бисмарк сделал из Германии процветающее государство.
26) считать, полагать, прикидывать; представлять, описывать (каким-л. образом)What time do you make it, Mr. Baker? — Как Вы полагаете, мистер Бейкер, который сейчас час?
Macbeth is not half so bad as the play makes him. — Макбет и на половину не так плох, как он изображён в пьесе.
27) крим. определить, вычислить, расколотьYou had better disguise so he won't make you. — Ты лучше измени внешность, чтобы он не опознал тебя.
28)а) совершать, осуществлять, выполнять (какие-л. действия)To make the campaign was the dearest wish of Harry's life. — Воевать было заветной мечтой Гарри.
Syn:б) демонстрировать жестами, движением тела (уважение, презрение)The King made a low obeisance to the window where they were standing. — Король сделал почтительный поклон в сторону окна, у которого они стояли.
в) заключать (соглашение, сделку)г) совершать (поездку, путешествие, экскурсию)д) произносить (что-л.)to make a speech / an oration — произносить речь
29) уст. есть, кушатьI never made a better dinner in my life. — В жизни своей не ел более вкусного обеда.
Syn:30)а) добиваться, достигатьSyn:б) амер.; разг. уговорить переспать; совратить, соблазнитьYoung Fraser tried to make her once. — Юный Фрейзер как-то попытался её соблазнить.
в) ( make for) способствовать, содействовать (чему-л.)The large print makes for easier reading. — Большие буквы легче читать.
31)а) мор. подниматься, приливать ( о воде)We shall build this into a platform in order to give us a little extra height when the tide makes. — Мы должны встроить это в (морскую) платформу, чтобы у нас был запас высоты, когда начнёт подниматься прилив.
б) образовываться ( о льде)After ice makes, the fish freeze almost as soon as you take them out of the water. — Когда устанавливается лёд, рыба замораживается практически сразу же, как её вытащишь из воды.
32) говорить, свидетельствовать (о чем-л.)All these things make in favour of Mr. Gladstone. — Все эти вещи свидетельствуют в пользу мистера Гладстона.
33)а) ( make for) быстро продвигаться, направлятьсяAfter the concert, the crowd made for the nearest door. — После концерта толпа направилась к ближайшему выходу.
б) ( make at) атаковать, наброситьсяThe prisoner made at the guard with a knife. — Заключённый набросился на охранника с ножом.
34) ( make into) переделывать, превращать (во что-л.)35) в сочетании с существительным означает действие, соответствующее значению существительногоto make a discovery — открыть, совершить открытие
36) при употреблении в качестве глагола-связки: приводить к какому-л. состояниюа) (make + прил.)to make ready — приготовить, подготовить
You'll only make bad worse. — Вы же сделаете ещё хуже.
The elephants, made furious by their wounds, increased the disorder. — Израненные и разъярённые, слоны ещё больше усиливали всеобщую панику.
- make angry- make better
- make worse
- make clear
- make dirty
- make even
- make famousб) (make + прич. прош. вр.) обычно употребляется с глаголами понимания, восприятия: known, acquainted, felt, heard, understoodI hope I made myself understood. — Надеюсь, я ясно выразился.
She made it known that she was the mayor's wife. — Она дала понять, что она жена мэра.
Many diseases first make themselves felt in the dead of night. — Многие болезни впервые дают о себе знать глубокой ночью.
to make oneself scarce — ретироваться, исчезнуть, сгинуть
Take the precious darling, Tilly, while I make myself of some use. — Возьми малютку, Тилли, пока я немного помогу.
37)а) (делать кем-л. / чем-л.)This sentence made the noisy doctor a popular hero. — Этот приговор сделал из беспокойного доктора популярного героя.
б) назначать ( на должность), повышать ( в чине), присваивать ( титул)They made her chairwoman. — Они выбрали её председателем.
The Queen made Marlborough a duke. — Королева сделала Мальборо герцогом.
38)а) (make smb. do smth.) заставлять, побуждать (кого-л. сделать что-л.)I'll make him cry. — Я заставлю его плакать.
We were made to learn fifty new words every week. — Нас заставляли учить по пятьдесят новых слов в неделю.
б) (be made to do smth.) быть приведёнными к какому-л. состояниюThe two statements can hardly be made to agree. — Едва ли можно примирить два этих утверждения.
The enemy will not play the game according to the rules, and there are none to make him. — Противник не будет играть по правилам, и нет никого, кто заставил бы его это сделать.
•- make down
- make off
- make out
- make over
- make up••to make much / little / something of smth. — придавать большое / небольшое / некоторое значение чему-л.
to make head or tail of smth. — понять что к чему, осмыслить
to make smb.'s day — осчастливить кого-л.
- make a fire- make a row
- make one's mind easy
- make peace
- make place
- make room
- make way
- make no matter
- make long hours
- make good time
- make believe
- make do
- make it
- make sure
- make a dead set at smb.
- make a dead set at smth.
- make time out
- make a point
- make a poor mouth
- make one's appearance
- make or break 2. сущ.1)а) стиль, фасон, модельб) тип, маркаI tested the records on four different makes of gramophone. — Я проверил грампластинки на граммофонах четырёх разных типов.
2) строение; склад, конституция, сложениеHe was a huge man, with the make and muscles of a prize-fighter. — Он был здоровым мужиком с телом и мускулами боксёра-профессионала.
3) склад характера, менталитетGiotto was, in the make of him, a very much stronger man than Titian. — Джотто по складу своего характера был гораздо более сильным человеком, чем Тициан.
4)а) производство, изготовление ( изделия)the make of pig iron over the first six months — количество передельного чугуна за первые шесть месяцев
5) крим. удачно совершённая кража или мошенничество6) эл. замыкание цепи7) карт. объявление козырной масти ( в бридже)8) амер.; разг.9) амер.; разг. установление, идентификация; ориентировкаWe've got a make on Beth Pine. She's on our files. — Мы установили личность Бет Пайн. Она есть у нас в картотеке.
••- make and mend
- make and mend hour -
15 straight (Adj.)
-
16 make a beeline for
اِتَّجَهَ مُباشَرَةً إلى \ make a beeline for: to go straight and quickly to. -
17 make His paths straight
Библия: прямыми сделайте в степи стези Ему (Исайя, 40:3)Универсальный англо-русский словарь > make His paths straight
-
18 make a straight swap
Общая лексика: менять баш на баш -
19 as they make them
разг.; усил.(as they make them (тж. as they're made))чрезвычайно, исключительно, ужасно, чертовски... he's as straight and honest as they make 'em. (Th. Dreiser, ‘A Book about Myself’, ch. LXVII) —...он прямой и исключительно честный человек.
Oliver was a good solicitor. Smart as they're made. (D. Cusack, ‘Picnic Races’, ch. 3) — Оливер был хорошим стряпчим. Умница, каких мало.
he's as bad as they make 'em... (A. Christie, ‘The Labours of Hercules’, ‘The Capture of Cerberus’) — Поль Вареско - темная личность. Негде пробу ставить.
-
20 as they make them
(или 'em)paзг. уcил.удивитeльнo, иcключитeльнo, чpeзвычaйнo, нa peдкocть (выpaжeниe упoтp. кaк интeнcификaтop пpилaгaтeльныx)He's as bad as they make 'em (A. Christie). He's as straight and honest as they make 'em (Th. Dreiser)
См. также в других словарях:
straight´en|er — straight|en «STRAY tuhn», transitive verb. 1. to make straight: »Straighten your shoulders. He straightened the bent pin. 2. to put in the proper order or condition: »to straighten out an account. Please straighten up your room. –v.i. 1. to… … Useful english dictionary
straight|en — «STRAY tuhn», transitive verb. 1. to make straight: »Straighten your shoulders. He straightened the bent pin. 2. to put in the proper order or condition: »to straighten out an account. Please straighten up your room. –v.i. 1. to become straight:… … Useful english dictionary
Make a Scene — Studio album by Sophie Ellis Bextor Released 18 April 2011 … Wikipedia
Straight Outta Lynwood — Studio album by Weird Al Yankovic Released September 26, 2006 … Wikipedia
Make 'Em Say Uhh! — Single by Master P featuring Fiend, Silkk the Shocker, Mia X Mystikal from the … Wikipedia
Straight edge — refers to a lifestyle that started within the hardcore punk subculture whose adherents make a commitment to refrain from using alcohol, tobacco, and recreational drugs. Some followers also abstain from caffeine and casual sex. The term was coined … Wikipedia
Make a Scene — Álbum de estudio de Sophie Ellis Bextor Publicación 18 Abril de 2011 … Wikipedia Español
Straight pool — Straight pool, also called 14.1 continuous or simply 14.1, is a pocket billiards game, and was the common sport of championship competition until overtaken by faster playing games like nine ball (and to a lesser extent eight ball). This is the… … Wikipedia
Straight Life (album) — Straight Life Album par Art Pepper Enregistrement 21 septembre 1979 Fantasy Studios, Berkeley, Californie … Wikipédia en Français
Straight ally — is a colloquial term that describes a heterosexual person who supports equal civil rights, gender equality, and LGBT social movements. Usually, a straight ally is inclusive of various diversity, and may have many gay and lesbian friends. Some… … Wikipedia
Straight Outta Lynwood — Álbum de Weird Al Yankovic Publicación 26 de septiembre, 2006 Grabación Julio 2005, febrero 2006, abril 2006, julio 2006 Duración 48:09 Discográfi … Wikipedia Español